Aug 032011
 
Share

How can this song help you with your Polish?

– grammar-wise, if you sing along with the chorus, it’s a good practice on the pronoun “ty” (=you) in the Locative and Genitive case.
– otherwise – the lyrics are a lovely poem, it’s worth trying to decipher every single word:)

This song is also used with this chart:
Locative Case Usage Guide.

Kiedy umrę kochanie
2007
lyrics: Halina Poświatowska
vocalist: Janusz Radek

Kiedy umrę kochanie
gdy się ze słońcem rozstanę
i będę długim przedmiotem smutnym

Czy mnie wtedy przygarniesz
ramionami ogarniesz
naprawisz co popsuł los okrutny

Często myślę o tobie
często piszę do ciebie
głupie listy – w nich miłość
głupie listy – w nich uśmiech

potem w piecu je chowam
płomień skacze po słowach
nim spokojnie w popiele nie uśnie

patrząc w płomień kochanie
myślę – co też się stanie
z moim sercem miłości głodnym

a ty nie pozwól przecież
żebym umarł w świecie
który ciemny jest który
ciemny jest i chłodny

Kiedy umrę kochanie
gdy się ze słońcem rozstanę
i będę długim przedmiotem smutnym

Czy mnie wtedy przygarniesz
ramionami ogarniesz
naprawisz co popsuł los okrutny

Często myślę o tobie
często piszę do ciebie
głupie listy – w nich miłość
głupie listy – w nich uśmiech

A ty nie pozwól przecież
żebym umarł w świecie
który ciemny jest który
ciemny jest i chłodny

Related posts:

 Leave a Reply

(required)

(required)